Retranslations

With increasing number of new projects we're receiving increasing number of requests for retransaltions.

As long as you ask we'll be happy to give you permission (you can find our contact mail here, but do not support several groups working on the same project individually (joints are OK) therefore we'll give only one permission per language.

As time passed by we've modified our retranslation rules a bit.
  1. We give permission to retranslated on first come first serve basis (in most cases).
  2. You're free to translate our version but Japanese version will be available to you in case you'd prefer that.
  3. Provide proper credit to our group (to individuals) on your credit page or include our credit page (whatever it's easier for you).
Here is the list of projects and groups that have our permission to translate in another languages.

MANGA

Canis
French: Rooftop Scenery
Polish: BoysLove
Portuguese: Antique Manga
Russian: HellenDoll
Spanish: Forbidden Paradise
Vietnamese: The Awesome

Fudanshi-kun no Honey Days
Italian: » der ¤ Himmel «
Polish: 69Yaoi
Portuguese: Majin Scans
Spanish: Fujoshi's World

Odukun no Vita Sexualis
Italian: » der ¤ Himmel «
Spanish: Fujoshi's World

Tokoharu no Kariudo
Portuguese: Majin Scans
Spanish: Chinmoku Revelation
Vietnamese: The Awesome

Tokyo Shinjuu
Spanish: Sweet Yaoi Fansub
Portuguese: Boy's Love Scanlations

DOUJINSHI

Hetalia - LEGALITAT
Russian: Pain and Ecstasy

Original - Sninigami-chan ga Yuku
Portuguese: Yaoi Toshokan

1 comment:

  1. Hello, I’m Blacksoil, one of the admin of » der ¤ Himmel « { Scanlations Team • (http://der.himmel.blogfree.net/), I wanted to ask you if it was possibile have permission to translate into Italian Fudanshi-kun no Honey Days and Odukun no Vita Sexualis.
    Look forward to your response, thank you for all your work and see you soon.
    BlackSoil.

    ReplyDelete